にほんブログ村 英語ブログへ にほんブログ村 英語ブログ 英語 名言・格言へ にほんブログ村 英語ブログ 英単語・英熟語へ にほんブログ村 英語ブログ 英文法へ
サイト内ことわざ検索: 日本語でも英語でも1語でOK!

2010年12月18日

世界のことわざ収集資料(P)

世界のことわざ収集資料(P)
  世界のことわざ(英語・日本語)一覧です。

まだ整理できていないので、起源や文法解説などはありません。
また、日本のことわざを英訳しただけのものなども含まれています。
本資料のご利用に際しては、実際に英語圏で広く用いられている表現かどうか( 諺として認知されているか )を Googleなどで検索 ( "A good turn deserves another" のようにダブルコーテーションで囲んで) して確認することをお薦めします。
  単語・文法の解説付きはこちらのリストからどうぞ → 解説付き【英語ことわざ】一覧
  ことわざ収集には英辞郎を使っています。
  ※ことわざの中には現代では不適切とされる表現を含んだものがありますが、ここでは一部を除き、それらも学究的観点から資料として掲載しています。

"P"で始まることわざ

Paddle your own canoe. :
   自分のカヌーは自分でこげ。 人に頼るな。
Pardon all but thyself. :
   あなた以外のすべての人を許しなさい。
Patience is a virtue. :
   忍耐は美徳である。 石の上にも三年。
Patience is the best remedy. :
   忍耐は最良の薬。
Penny plain, twopence colored. :
   色のないのは1ペニー、色のついたのは2ペンス。 見かけは違っても安っぽいのに変わりはない。
People who live in glass houses shouldn't throw stones. :
   ガラスの家に住む者は石を投げてはならない。 弱みを持つ者は自分のことを棚に上げて人に文句を言ってはいけない。 我が身をつねって人の痛さを知れ。
People will talk. :
   人の口には戸は立てられない。
Perseverance brings success. :
   石の上にも3年。
Perseverance wins in the end. :
   石の上にも3年。
Physician, heal thyself! :
   医者の不養生。
Physicians kill more than they cure. :
   医者は治すより多く殺す。
Pitchers have ears. :
   壁に耳あり。
Pity is akin to love. :
   哀れみの心は愛情に近い。
Pleasant hours fly fast. :
   愉しい時は速く過ぎ去る。
Pleasure is the source of pain, pain is the source of pleasure. :
   楽あれば苦あり、苦あれば楽あり。
Poison quells poison. :
   毒をもって毒を制する。
Possession in nine parts [points, tenths] of the law. :
   所有は九分の強み、預かり主は九分の主、占有は九分の利。
Pouring oil on the fire is not the way to quench it. :
   火に油を注いでも消すことはできない。
Poverty dulls the wits. :
   貧乏は理解力を鈍らせる。
Poverty is a sharp weapon. :
   貧は身を切る。
Poverty is a stranger to industry. :
   稼ぐに追いつく貧乏なし。
Poverty is no sin. :
   貧乏は罪にあらず、しかし耐え難いもの。
Poverty is the mother of crime. :
   貧困は犯罪の母。
Poverty parts fellowship. :
   貧困は友情を引き裂く。
Practice is better than precept. :
   実行は教訓に勝る。論より証拠。
Practice makes perfect. :
   習うより慣れろ。
Practice what you preach. :
   人に説くことを自分でも実行しなさい。
Praise makes good men better and bad men worse. :
   善人を褒めればますますよくなり悪人を褒めるとさらに悪くなる。
Praise without profit puts little in the pot. :
   実益のない褒め言葉は大した足しにはならない。
Preaching to deaf ears. :
   馬の耳に念仏。
Prefer the devil one knows to the devil one doesn't know. :
   正体不明の災いよりも正体の分かっている災いの方が良い。
Prevention is better than cure. :
   予防は治療に勝る。転ばぬ先の杖。
Pride goes before a fall. :
   おごれる者は久しからず。高慢には堕落がある。
Pride will have a fall. :
   おごれる者は久しからず。高慢には堕落がある。
Procrastination is the thief of time. :
   思い立ったが吉日。
Promises are, like piecrust, made to be broken. :
   約束とパイの皮は破れやすい。
Prospect is often better than possession. :
   実際に所有するより期待してる方が良い。 開けて悔しい玉手箱。
Prosperity makes friends, adversity tries them. :
   繁栄は友を作り逆境は友を試す。
Protect yourself at all points. :
   頭隠して尻隠さず。
Providence is always for the big battalions. :
   神は常に大軍の味方。
Providence is always on the side of the big battalions. :
   神は常に大軍の味方。
Providing is preventing. :
   備えあれば憂いなし。
Pudding rather than praise. :
   色気より食い気。花より団子。
Punctuality is the politeness of kings. :
   時間厳守は王の礼節。

( 資料:英辞郎

ことわざ一覧(文法解説付き)(順次更新)    他のブログを探す:にほんブログ村 英語 名言・格言

posted by 世界のことわざ編纂委員(ことわざ師) at 17:29| Comment(0) | TrackBack(0) | ことわざ一覧(英語・日本語) | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック
にほんブログ村/英語ブログ
http://english.blogmura.com/rpc/trackback/62835/4iqjhc2m6r7o
http://english.blogmura.com/rpc/trackback/63114/4iqjhc2m6r7o
http://english.blogmura.com/rpc/trackback/1405/4iqjhc2m6r7o
http://english.blogmura.com/rpc/trackback/67065/4iqjhc2m6r7o
http://english.blogmura.com/rpc/trackback/70025/4iqjhc2m6r7o
http://english.blogmura.com/rpc/trackback/53261/4iqjhc2m6r7o
http://english.blogmura.com/rpc/trackback/91875/4iqjhc2m6r7o
http://education.blogmura.com/rpc/trackback/85247/4iqjhc2m6r7o
http://juken.blogmura.com/rpc/trackback/49720/4iqjhc2m6r7o
http://education.blogmura.com/rpc/trackback/1608/4iqjhc2m6r7o
http://juken.blogmura.com/rpc/trackback/90489/4iqjhc2m6r7o
http://juken.blogmura.com/rpc/trackback/66626/4iqjhc2m6r7o


自分に合った英語教材を見つけよう

このページの最上部へ  このブログの最初のページへ  ことわざ一覧のページへ
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。